При словах «французская кухня» все представляют себе повара в старомодном колпаке, пыхтящего над невообразимо сложным блюдом, которое перед подачей непременно нужно залить тонной растопленного сливочного масла. Mais non!
Ароматы и приемы французской кухни вполне доступны рядовому кулинару. И даже если в книге рецептов вам встретятся страшные слова «жю» или «бланшировать», это не значит, что для приготовления этого блюда вам понадобится кухня мишленовского ресторана. Я точно обхожусь без нее и при этом умудряюсь устраивать приемы на любой вкус — от пышных пиров до девичьих чаепитий и романтических ужинов.
Добро пожаловать на мою кухоньку в Париже!
Введение к книге
Пять лет назад я решила, что пора осуществить свою давнюю мечту и поехать учиться кондитерскому делу в школу Le Cordon Bleu. Я упаковала свой скарб, помахала на прощание Лондону — и после короткого путешествия под Ла-Маншем уже могла сказать: «Бонжур, Париж!»
Так началось мое парижское гастрономическое приключение. Булочные манили меня ароматом свежевыпеченных багетов и круассанов. Сырная лавка, удачно расположенная по соседству с винным погребком, соблазняла идеально зрелым, тягучим бри. Хозяин погребка забрасывал меня вопросами, чтобы подобрать мне для ужина подходящее вино. На уличных рынках возвышались горы овощей и фруктов, и торговцы зазывали: «Mademoiselle, goutez le melon! C’est delicieux!» ( «Мадемуазель, попробуйте дыню! Объедение!») Как они были не похожи на лондонских продавцов-кокни с их выкриками «Бананы! Фунт за фунт!». Я впитывала атмосферу Франции в маленьких кафе и бистро, где местные жители неспешно потягивают вино, глядя на уличную суету…
Но я приехала не только чтобы попробовать Париж на вкус. Мне предстояла нелегкая работа. Я облачилась в поварскую форму и отправилась на кондитерские курсы в знаменитую кулинарную школу Le Cordon Bleu. Три месяца я изучала классику французской кухни, от круассанов до крем-брюле, и вот, две сотни яиц, двадцать килограммов муки, сахара и масла спустя, я стала обладательницей заветного диплома. Не в силах так скоро расстаться с Парижем, я поступила на работу в маленький магазин гастрономической литературы La Cocotte, где пекла сладости для salon du the, чайного салона, и обслуживала презентации новых книг. Эта работа постепенно привела меня к моей теперешней профессии креативного повара: я придумываю блюда и создаю меню для разных мероприятий, мастер-классов и других проектов, связанных с едой. Все эксперименты проводятся на моей крошечной кухне с миниатюрной духовкой и плитой всего на две конфорки.
Каким-то образом все позабыли, насколько вкусной (delicieux!) может быть французская кухня. Публика увлеклась молекулярными творениями каталонского гения Феррана Адриа, английскими съедобными чудачествами Хестона Блюменталя, а в последнее время — скандинавским подножным кормом от датского ресторана Noma. Франция оказалась в забвении. При словах «французская кухня» все представляют себе повара в старомодном колпаке, пыхтящего над невообразимо сложным блюдом, которое перед подачей непременно нужно залить тонной растопленного сливочного масла.
Mais non! Ароматы и приемы французской кухни вполне доступны рядовому кулинару. И даже если в книге рецептов вам встретятся страшные слова «жю» или «бланшировать», это не значит, что для приготовления этого блюда вам понадобится кухня мишленовского ресторана. Я точно обхожусь без нее и при этом умудряюсь устраивать приемы на любой вкус — от пышных пиров до девичьих чаепитий и романтических ужинов.
В мою книгу вошли известные французские блюда, такие как говядина по-бургундски и петух в вине, но это не очередной сборник классических рецептов. Это истории о том, как я открывала их для себя, во время пикника на берегу Сены, ужина с друзьями или какого-нибудь эксперимента на своей кухоньке. Кое-что я добавила от себя, поэтому моя книга — это новый подход к классическим французским блюдам, которые так просто делить с родными и близкими.
Bienvenue dans ma petite cuisine a Paris!
&