Поетична збірка «Прості істини» Богдана Задури — відомого польського поета, перекладача, прозаїка, літературного критика — потребує глибокого читання, наче глибокого дихання. Але водночас вірші Задури є запрошенням читача до рівноправного діалогу.
Його іронічні тексти різних років — часто трагічні, містять безліч алюзій, прихованих цитат і посилань на історичні події, впізнавання яких — особлива читацька насолода та важливий шлях, який кожен мусить пройти з книжкою сам на сам.
Завдяки перекладам українською Василя Махна й Анни Грувер ця збірка зберігає інтонацію Богдана Задури і надає можливість відкрити для себе цього легендарного сучасника або продовжити знайомство з його поезією.
Уривок з книги