Глибокі роздуми про концепцію свободи від автора бестселера New York Times «Плем'я».
Протягом усієї історії людьми рухали пошуки двох заповітних ідеалів: спільноти та свободи. Їм нелегко співіснувати разом. Ми цінуємо індивідуальність і самостійність, але при цьому повністю залежимо від спільноти щодо задоволення наших основних потреб. У цій ретельно продуманій книжці, що змушує замислитись, Себастьян Юнґер досліджує напругу, яка лежить в основі того, що означає бути людиною.
Більшу частину року Юнґер і троє його друзів — військовий фотограф та двоє ветеранів афганської війни — мандрували залізничними лініями Східного узбережжя. Це був експеримент з особистої автономії, але також і взаємозалежності. Переховуючись від поліціянтів, ночуючи під мостами, готуючи їжу на вогнищі та п’ючи воду зі струмків і річок, четверо чоловіків сформували унікальну залежність один від одного.
У книжці «Свобода» Юнґер переплітає свою розповідь про цю подорож разом із приматологією та стратегією боксу, історією робітничих страйків і рейдерами апачів, роллю жінок у рухах опору та жорстокою реальністю життя на кордоні Пенсильванії. Написана вишуканою, гострою, як бритва, прозою, книжка є потужним дослідженням первинного бажання, яке визначає нас.
ПРО АВТОРА
Себастьян Юнґер — автор бестселерів New York Times «Плем’я», «Війна», «Смерть у Бельмонті», «Вогонь» та «Ідеальний шторм», а також співрежисер документального фільму «Restrepo», який був номінований на премію «Оскар». Крім того, є лауреатом Peabody Award, National Magazine Award та SAIS Novartis у галузі журналістики.
ВДГУКИ
Захопливий погляд на свободу та спільноту.
Маккензі Доусон, New York Post
«Свобода» — це не стільки розповідь про подорож, скільки роздуми про те, що довелося пережити американцям, щоб подарувати світову цю наснажливу ідею, яка, на думку Юнґера, є складнішою, ніж ми можемо припустити, і яку легко змарнувати.
Едвард Навотка, Los Angeles Times
Юнґер розмірковує про перетин автономії і спільноти в той час, коли саме слово, попри те, що воно має величезне значення, часто розуміється неправильно.
Сара Сікард, Military Times
Уривок з книги