Перед вами книга про велику й водночас страшну епоху, що творила й ламала покоління митців, імена яких досі залишаються невідомими широкому загалу. Борис Лятошинський — постать світового масштабу й композитор, який обрав бути українським — один із них.
Суворий і вимогливий до себе, але водночас щирий і відданий друзям та учням. Майстер рівня Ріхарда Штрауса й Альбана Берга, якого радянська культурна політика утримувала в тіні російських музичних авторитетів. Людина, здатна на сміливі жести навіть у найстрашніші роки сталінського терору. Ким же він був насправді — радянським класиком чи українським новатором? І чи можливо зрозуміти його музику, не зазирнувши у складне і суперечливе «задзеркалля» часу, в якому йому довелося творити?
Вплітаючи у розповідь документи, листи й живі голоси очевидців, музикознавиці Ірина Тукова та Олена Корчова створюють захопливу історію про життя і музику одного з найвидатніших українських композиторів ХХ століття. Це історія про вибір між свободою і виживанням, правдою і компромісом, мистецтвом і цензурою. І саме цей вибір Бориса Лятошинського робить його ближчим до нас сьогодні, ніж будь-коли раніше.
Чому варто прочитати
• Книга відкриває «нерадянську» історію української радянської музики, повертає Бориса Лятошинського в український культурний контекст і пропонує побачити в ньому не лише митця світового масштабу, а й людину, яка зробила свій вибір — бути українським композитором.
• Ця історія не лише для поціновувачів української класики — вона захопить навіть тих, хто ніколи раніше не цікавився українською музикою.
• Нове, глибоке прочитання постаті одного з найвизначніших українських композиторів ХХ століття.
• Видання наповнене унікальними світлинами, атмосферою Києва 20-х років і QR-кодами, що ведуть читачів до музики, щоб не лише прочитати, а й почути.
• Основу книги складають біографічно-творчі нариси про деколонізацію української культури, вибудувані на ексклюзивних архівних матеріалах, що звучать голосами Лятошинського і тих, хто близько його знав.
Уривок з книги