Про книгу Пишу как пишется. In His Own Write
О чем эта книга
Ни о чем. И обо всем.
С одной стороны, это просто рассказики, автор которых - великий Джон Леннон. Иногда забавные, иногда грустные, иногда философские. Написанные странным, местами непонятным языком, очень похожим на тот, что был в "Алисе в стране чудес".
С другой, это ироничная мини-летопись шестидесятых. Леннон описал в своих каламбурах и канцлера ФРГ Конрада Аденауэра, и президента Франции генерала де Голля, друзей детства и коллег-музыкантов. Не обошел он стороной и аллюзии на классическую литературу.
О переводчике:
Бывают книги, в которых переводчик имеет не меньше права называться автором, чем сам автор. Переводы художественной литературы - как раз такой случай. Удивительное чувство юмора и языка, понимание политических и литературных аллюзий сделали перевод Алексея Алексеевича Курбановского достойным пера Леннона на русском. Обязательно прочтите предисловие переводчика!
Для кого эта книга
В первую очередь, конечно, для фанатов The Beatles! И для любителей игры слов. Ну и просто для тех, кто с удовольствием читает интересные книги в моменты отдыха.
Почему мы решили издать эту книгу
Потому что в этом году 70 лет со дня рождения Джона и 30 лет со дня его смерти. Две круглые даты - достойный повод воскресить замечательную книгу и подарить ее поклонникам Леннона.
"Фишка" книги
Ее автор.
И двуязычное издание.