Цитата
«Немцы хотят, чтобы мир уважал их за честность и принципиальность, и каждый раз удивляются, когда их обвиняют в бестактности. Немцы считают своим долгом указывать другим на их промахи и заблуждения. Они ни за что не поздравят с обновкой соседа, купившего рубашку кричащей кислотной расцветки, а скорее всего еще и пожурят за дурновкусие, ведь истина превыше уязвленных чувств каких-то людишек. Людишки же, особенно иностранцы, отнюдь не разделяют этой уверенности.»
О чем книга
Немцы — прирожденные трудяги. Они пунктуальны, дисциплинированы и организованы. На все случаи жизни у них есть правила и инструкции. «Порядок превыше всего» — жизненное кредо немцев, которое передается из поколения в поколение, а категорический императив Кант специально придумал, чтобы не допустить мирового хаоса. Но стремление к совершенству изматывает. Поэтому неудивительно, что немцы как никто подвержены стрессам.
К здоровью немцы подходят так же основательно и серьезно, как ко всему, они следят за своим питанием и не купят минеральную воду без указания, что она с пониженным содержанием углекислого газа. При этом немцы прочно занимают первое место по потреблению свинины в Европе, а размах празднования Октоберфеста подтверждает присказку, что «не хлебом единым сыт человек, а еще пивом и сосисками».
Почему книга достойна прочтения
Немцы как никто ясно осознают необходимость мирного существования, поэтому толерантность для них не добродетель, а долг и обязанность.
Фраза «все в порядке» для немцев не пустая формальность, это гарантия того, что мир не летит в тартарары.
Вас могут пихнуть, смерить презрительным взглядом, обвинить в том, что вы путаетесь под ногами, но обращаться при этом к вам будут на «Вы». Потому что на «ты» невежливо и грубо.
Немцы говорят то, что думают, и думают то, что говорят: «Вы не знаете, который час?» — «Знаю».
Немцы не любят неожиданностей, любая случайность должна быть хорошо подготовлена.
С необычайным трепетом в Германии относятся к своему культурному наследию. Как, вы не читали «Критику чистого разума» Канта?
Для кого эта книга
Для тех, кто интересуется культурой и образом жизни немцев.
Кто авторы
Бенжамин Николаус Ксавье Баркоу — немец старой закалки, родился в Берлине в 1956 г. По молодости лет очень одобрял Берлинскую стену и выступал против политики социалистов. Когда стена была построена, уехал в Гамбург, но там ему быстро наскучило и он перебрался в Лондон. Город его восхитил и заворожил настолько, что Германия была тут же забыта. Вынырнув из бурной и смятенной юности, Баркоу увлекся филологией, думал — ненадолго, но все оказалось всерьез. Много занимался исследовательской работой, писал книги, опубликовал большой труд о Библиотеке Винера «Альфред Винер и создание библиотеки Холокоста» (Alfred Wiener and the Making of the Holocaust Library), не подозревая, что годы спустя станет ее директором. У Баркоу проблемы с сосудами, но он не признает никаких методов лечения, кроме травяных настоев, которые, увы, не слишком помогают. Впрочем, Бен полон сил и энергии и верит, что наступит день, когда он узнает, почему люди не понимают его. Тогда он отправится в горы и сядет за давно вынашиваемый проект мюзикла «Вагнер».
Штефан Зайдениц — потомок древнего англофильского рода; полторы тысячи лет назад его предкам не удалось попасть на последний баркас саксов, отплывший к берегам Британии. Зайдениц посвятил себя изучению Дальнего Востока и пропаганде японской культуры в Англии, английской культуры в Германии и немецкой культуры в Японии. В результате чувство реальности происходящего порой изменяет ему. Благоприобретенное за время преподавания в школе Святого Павла и Итонском колледже высокомерие пока не задавило природный тевтонский темперамент. Но Зайдениц работает над этим.
Первые 30 страниц книги