Автор | Рей Бредбері |
Видавництво | Богдан |
Сторінок | 368 |
Рік | 2016 |
ISBN | 978-966-10-4450-9 |
Обкладинка | тверда |
Мова | Українська |
Формат | 60х90/32 (107х140 мм.) |
Невеличка антиутопічна історія під назвою «Усмішка» Рея Бредбері не залишить байдужим ані підлітка, ані дорослого. Страшна сила мистецтва та віра у крихту надії навіть у найбільш безнадійні часи – це ті елементи, які обов’язково присутні на сторінках книг Рея Бредбері.
Уявіть собі світ, у якому мистецькі твори, видатні полотна та усі інші шедеври не мають ніякогісінького значення. Напів здичавілі люди готові розривати останні колись цінні картини. Моторошно, еге ж? Однак, поміж тим мусить знайтися хтось, хто знову відчує силу вічного мистецтва. У повісті «Усмішка» цим кимось стає хлопчик, який разом з усіма йде плюндрувати колись цінні полотна.
Усмішка |
Переклав Ярослав Веприняк |
Коса |
Переклала Марта Томахів |
Туманний горн |
Переклав Богдан Стасюк |
Силова установка |
Переклав Богдан Стасюк |
Банка |
Переклав Віталій Ракуленко |
Присмерковий пляж |
Переклав Богдан Стасюк |
Марення в гарячці |
Переклав Богдан Стасюк |
Так померла Рябушинська |
Переклав Богдан Стасюк |
Хлопці, вирощуйте велетенські гриби у підвалі! |
Переклав Богдан Стасюк |
Нав’язливий привид новизни |
Переклала Ірина Бондаренко |
Жінки |
Переклала Олена Венгер |
Мить у сонячнім промінні |
Переклала Марія Шурпік |
Шмаркач Маꥳллахі |
Переклала Ірина Бондаренко |
Примітки |