О книге
Эта книга представляет собой первое русскоязычное издание, полностью посвящённое швейцарской кухне.
Благодаря ей вы отправитесь в путешествие по живописным кантонам Швейцарии, познакомитесь с её историей, культурой, легендами и гастрономическими традициями, а по пути вас ждут остановки на шоколадных фабриках, в сыроварнях и винных погребах. А главное, эта книга расскажет вам о самых интересных рецептах национальной кухни и вооружит подробными инструкциями по их приготовлению.
Фишки книги
Первое русскоязычное издание о швейцарской кухне
Более 70 проверенных рецептов с пошаговым описанием процесса приготовления и рассказами об этих блюдах
Информация об уникальных местных продуктах и гастрономических специалитетах
Занимательные факты из истории страны
Обилие красочных фотографий, создающих вкусное настроение и зовущих в путешествие
От авторов
Мы не понаслышке знакомы со швейцарской кухней и без памяти влюблены в неё: такая уютная, согревающая, с богатыми вкусами и удивительно близкая русскому духу. Возможно, именно поэтому в последнее время растёт интерес к ней у гурманов из России. До недавнего времени было крайне сложно найти достоверную информацию о швейцарской кухне на русском языке. Это несправедливо, ведь кухня Швейцарии — это целая гастрономическая вселенная, а фондю и раклет — лишь малая ее часть! Мы решили, что пора распахнуть перед читателем дверь в загадочную Швейцарию. Всегда трудно быть первыми, поэтому материалы к этой книге кропотливо собирались нами в течение нескольких лет: мы много путешествовали по городам и деревням страны, встречались как с рестораторами, так и с обычным домохозяйками и собирали местные кулинарные традиции из первых уст, а каждый рецепт был впоследствии проверен нами на собственной кухне.
Для кого эта книга
Для тех, кто любит пробовать новое и следит за модными гастрономическими тенденциями.
Для любителей кулинарного туризма и для тех, кто любит путешествовать, не вставать с дивана.
Для тех, чьё сердце уже покорила Швейцария и кому не терпится продолжить знакомство с ней.
Об авторах
Любовь и Максим Куштуевы — создатели и гостеприимные хозяева сайта www.cook-n-eat.net, авторы многочисленных публикаций в кулинарных журналах разных стран мира. Живут и работают в Швейцарии, увлекаются изучением истории и культуры этой страны, особенно интересуются гастрономией и узнают секреты кулинарного мастерства из первых рук: у шеф-поваров и местных хозяек.
Цитаты из книги
Родина сыра и шоколада
Швейцария — это родина грюйера и эмменталя и еще 450 сортов сыра. Швейцарский шоколад считается одним из лучших в мире. Именно здесь придумали добавлять в шоколад лесные орехи и молоко. Эта страна стала родиной сухого молока, мюсли и бульонного кубика, овощечистки и алюминиевой фольги.
Спагеттиевые деревья
1 апреля 1957 года британский канал BBC в своей программе «Панорама» рассказал о Тичино, как о регионе, где произрастают спагеттиевые деревья: «В швейцарском регионе Тичино в этом году невероятно богатый урожай спагетти. Связано это с мягкой зимой и почти полным исчезновением спагеттиевых долгоносиков — самых опасных вредителей спагеттиевых деревьев».
Капунсы
За таким загадочным названием как «капунсы» спрятано не менее загадочное блюдо. Собственно, даже у самого названия нет точного перевода. Проводя аналогии с более известными нам блюдами, капунсы можно сравнить с голубцами или долмой, внешне вы наверняка найдёте много общего.
Вкусная корочка
Как только фондю заканчивается, ото дна горшочка отскребается сырная корочка и делится между участниками трапезы, либо отдаётся самому почётному гостю. Такая корочка называется «religieuse» (в переводе - «религиозная»). Откуда пошло такое название — доподлинно неизвестно.
Холмс против Мориарти
В Швейцарии нет непримечательных мест. Городок Майринген — ещё одно безусловное подтверждение этим словам. Из Майрингена уходит вверх дорога, ведущая к легендарному месту — Рейхенбахскому водопаду, где согласно произведению Артура Конан Дойля, состоялась смертельная схватка лондонского сыщика Шерлока Холмса с профессором Мориарти.
Первые 15 страниц книги